一個青年的夢----武者小路實篤
六月中旬左右,我與三國大介通話,其中聊談到司馬遼太郎的歷史小說的真實性,以及臺灣讀者對其史觀的接受(史)或態度,很值得做透徹的評析。三國大介對於日本史相當熟悉,他無法接受司馬這種技術犯規(牛頭馬面)和偷渡式的寫法,因為不諳日本史又不考證的讀者們,便拿著司馬製造的史觀作為依據,電視名嘴甚至在節目上誇誇其談,乍看(聽)之下,他們全成了日本史專家一樣。我認為,其實不必理會這種怪現象,不小心看到這種節目,立刻轉換頻道即可,不需為此血壓升高。我逆向思考,不如藉著這個機會,仔細研讀司馬遼太郎的著作,徹底把他讀個通透撰寫評論文章來得有益身心。上次,他返鄉探親的時候,已帶回數冊日本學者批判司馬遼太郎的著述,前年末岡實教授未發病前,我也委託他代購司馬遼太郎的演講集(五冊),資料可謂齊全,就待我們慢慢開工以及在對談中能否爆出什麼思想火花了。
今天晚上七時許,三國大介特打來電話告知,他已經複印了武者小路實篤的劇作〈或る青年の夢〉,哎呀,真是辛苦他了。我之所以需要這個文本,主要原因在於,武者小路在這部作品中提及「噍吧年事件」,他反對戰爭敬慕俄國的托爾斯泰,藉其劇作委婉批判了日本的軍國主義思想。說來是我後知後覺,得知武者小路聲援殖民地時期的臺灣人的命運,促使我也想就此文本介入日本史和臺灣史。三國大介說,事實上,他今日專程前往「白樺派文學館」,準貨複印相關資料的,不巧遇上休館日,只好轉進附近的市立圖書館借閱複印,所以說來這的確是大費周折。在此,我必須補充說明,武者小路實篤的劇作〈或る青年の夢〉已經絕版多年,在古本舊書市場上難覓其蹤,青空文庫也沒有複刻這部作品。經我查找得知,小學館版《武者小路實篤全集》(18卷)收有這部作品,不過,目前我尚無餘力研究武者小路實篤,只挑選這篇作品撰文,他日若需要正式介紹白樺派的作家群像,我自然應當購下這套全集,絕不可因售價而舉棋不定。凡事起點頭,現下,就容我以此劇作為基礎吧,慢慢解析武者小路實篤的文學世界。
標籤: 隨筆
0 個意見:
張貼留言
訂閱 張貼留言 [Atom]
<< 首頁