作家書簡中的狂風驟雨
對於研究者而言,作家死後若有書簡日記出土,都是他們深化和還原作家真實面貌的資料,因為作家生前刊行的作品,都可能經過數易其稿才出版的,作為終端的讀者,是看不到這片幕後風景的。例如,以已故作家大江健三郎為例,他生前在不同地點場合演講內容版本略有不同(亦可善解為多面性與複雜性),所以端看引述者援引哪個版本,而不是以單例為權威說法;又譬如,林芙美子《放浪記》一書,她在最初的版本中,直言爆出出道時曾被某出版社編輯瞧不起,對文壇大老壟斷作家話語權的批評,其後她終於闖出了名號,有了自信與底氣(收斂住鋒芒),聽從出版社編輯的建議,以和為貴抹掉這些不和諧音。
按照這個出版邏輯,故歿作家的書簡與日記刊印之前,同樣經過技術性及法律層面的考量而刪減編輯。在家屬看來,即便這是作者生前真實所記,但記述針對性批判性太強,全貌出土必然損害對方(及其子孫)名譽,基於以和為貴的心理需求,出版四平八穩不得罪人的「○○全集」,就是作家家屬與出版社合議出來的結果。在我看來,這個做法無可厚非,除非有心理病疾病的人,否則誰會以動輒興風作浪招惹事端為樂?
細究起來,我有這樣的感觸很大因素來自於荻野富士夫編《小林多喜二の手紙》(岩波書店,2009)一書。這部書簡集帶有傳記特色,以小林多喜二的生涯(編年史)為主線,並涵蓋與其朋友編輯和情人往來通信。該書前半分為五章:一、投稿青年の自負と模索 二、田口タキへの恋文
三、編集者への手紙 四、獄中書簡----豊多摩刑務所から 五、出獄地下生活へ;後半附錄有文人作家為追悼小林多喜二(1903-1933)遇難虐死憤憤不平的書簡:伊藤信二書簡、志賀直哉書簡、魯迅追悼文、郁達夫檄文、『ユマニテ』記事等等;書後有兩篇長文導讀:1.獄中からの手紙を中心に(荻野富士夫)2.タキ宛書簡(ノーマ.フイールド)以及年譜/書簡索引,方便讀者閱讀查找,依我看,僅只分析解讀這個文本,加以援引及幅射同時代作家的作品,似乎可以寫成一部有可讀性的碩士論文。
另外,這部書簡集還有個亮點,就是小林多喜二寫給情人田口瀧子的23封情書。在這23封情書中,並不全是小林純情男性的愛情絮語,還包括他與瀧子分享維克多.雨果《悲慘世界》中的現實批判意義,與之對照當時日本貧苦工農階級的處境,充分體現出他作為普羅小說作家的本色。進一步說,他生前總共給瀧子寫了155封信,這23封青春浪漫苦悶的情書,應是其革命事業黑夜中躍然迸裂的火花。可惜的是,他於1931年從豐多摩監獄假釋出獄後,卻斬斷了與田口瀧子結婚的念頭。坦白說,我對於田口瀧子的生平一無所知。幸運的是,上個月中旬,我在荻窪的「古書ワルツ」發現了《小林多喜二の手紙》,更令我驚喜的是,該書還附贈一則剪報---〈小林多喜二の元恋人 田口タキさん死〉,彷彿是前書主入特意托付予我的,我作為受贈者有責任整理出這段開花未結果的歷程。
最後,說點題外話。該書簡集第100(1930年10月20日)封,是小林致馬克思主義作家鹿地亘(1903-1982)的信件,提及「他(小林)最近發現了新作家----狄更斯和巴爾扎克的作品,尤其對巴爾扎克的小說感動最深……」。在此之前,我略知鹿地亘這位普羅作家,但是從未深讀過他的作品。約莫2000年左右,經由作家文青弟的介紹,我前往台南文學前輩葉石濤先生家中做訪談,訪談即將結束時,我問他喜歡哪些日本作家的作品?葉老說,他讀過很多鹿地亘的作品……。我心想,在1930年代社會主義與普羅文學鼎盛時期,幾乎所有作家都受其影響,而堅守台灣土地芬芳1950年代坐過牢獄的葉老也不例外吧。只是,我印象中的鹿地亘之名,從葉老的回憶中與之重合起來,這種感覺真是奇妙!我告辭之前,葉老特地招待我品嚐了台南膳魚麵,那種高檔的甜味與我嘉義的醬油味形成強烈對比,至今它仍然是我難忘的滋味。如果說,現代讀者不想經歷普羅作家作品中的狂風暴雨,走入民間到群眾中去,品嚐國民美食都是不錯的選擇。(2023年12月6日)
標籤: 隨筆
0 個意見:
張貼留言
訂閱 張貼留言 [Atom]
<< 首頁