2019年11月23日 星期六


通往地獄之路鋪滿了副詞

對我而言,《納博科夫最喜歡的詞》是一部有關寫作修辭的奇書,讀來妙趣橫生,有許多啟發的亮點。第一章開篇,作者本.布拉特引用了史蒂芬.金的名言:通往地獄之路鋪滿了副詞。作者以大數據的方式比較發現,偉大作家受歡迎的作品副詞使用量較少,推崇簡練風格為王道,因為副詞是違反簡潔原則的罪魁禍首。在作者看來,海明威和托妮.莫里森把這種寫作技藝發揮到淋漓盡致。當然,他也分析「不同作家,不同副詞」的微妙差異,但在高手如雲的競爭中,最終仍是以文辭簡約風格勝出。這個分析結果,使我想起了精通英美文學的日本語言學家著書的片段,他分析寫道:「與美國人相反,日本人寫不出好文章,原因在於甚少使用動詞,而且是帶有個人判斷、責任和價值指向的動詞。」我閱讀日本書籍三十餘年,熱衷於探求日語中的思想底蘊,卻從來不曾嚴肅思考過這個問題,或者更準確說,因為我不是語言學家,不諳語言學的比較方法,自然無法發現問題所在。於是,我擅自聯想,也許這是文學之神的安排,祂要我介紹《納博科夫最喜歡的詞》這本書,目的在督促我不可走向歧途,盡快趕上寫作進度,進入中年後,時間流逝得特快,懶骨頭再堅硬,也會損毀腐蝕。(20191123日)




標籤:

0 個意見:

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁