2019年3月26日 星期二


《森鷗外全集》出版二三事

確切說來,是我個人的因素,森鷗外的小說我讀得不多,加總算來就那麼幾篇。所以,談不上對鷗外有什麼了解,但若是探討他的文體,關於他的評傳,或者與其全集出版的相關文章,我就特別感興趣了。
岡野他家夫是日本文學史料的專家,對於森鷗外離世以後,安置其龐大的藏書,以及編輯出版《鷗外全集》的過程,他知之甚詳。按照他的說法,《鷗外全集》初版始於大正121月,32開本18冊。這套全集是以「鷗外全集刊行會」的名義出版。委由長原止水裝幀、中村不折題字、編輯委員皆為當時的文壇俊秀:賀古鶴所、平野萬里、入澤達吉、永井荷風、小島政二郎、吉田增藏、小山內薰、與謝野寬(鐵幹)等名家。其後,這套全集再版,分成了兩個版本:普及版17冊由田青楓設計;特製版本17冊仍然由長原止水裝幀。
那時候,岡野擔任東京帝大副教授兼任附屬圖書館的館員,隨著森鷗外全集的問世,「鷗外紀念館」順利落成,他必須儘快著手,不僅要收藏《鷗外全集》,研究森鷗外的相關資料都要蒐集進來,然後與之歸納整理編目。如所周知,在日本近代文學中,森鷗外撰寫小說以外,還是好學不倦的讀書家,其龐大的藏書有3萬冊之多!岡野說,森鷗外的文人風骨使他非常感佩,他面對如此之多的藏書、每一冊泛舊的書冊,無不以敬重的心情安置其位。彼時,他把將置放在大學內部的鷗外的藏書,暫時取名為「鷗外文庫」。至於,收藏森鷗外的藏書始末,他寫過《書物から見た明治の文芸》(從書籍看明治時期的文學藝術)一書,對這些頗具意義的過程都有詳細的描述。
當我在描述岡野回憶整理森鷗外的藏書時,我忽然想起了十餘年前的舊事,騎著機車到臺北市石牌「陳舜臣圖書館」借閱日文圖書的情景。現今,為了方便起見,我酎情自購日本作家的全集(選集),的確省下來回奔波的麻煩,但能夠置身在日文圖書圍繞之中,不染上斯文雅尚的氣質,綿綿不絕的書香,就如同甘醇的老茶一樣,每喝上一回,我總要回味一次。(2019326日)






標籤:

0 個意見:

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁