2021年11月30日 星期二

 編輯與法官 

 也許是舊事重提,讀過的朋友請自行略過。 

 與我同世代的人,大概都有這樣的經驗,當你好不容易找到某個工作,長輩替你高興之餘,總要耳提面命一番:你要好好工作,不要「在職怨職」,看不起自己的行業,用大白話說,不管從事什麼行業,就是要敬業和專業。 

二十餘年前, 我因替人貸款作保受到連累,某日,收到金色夜叉(銀行)寄來通知,說要我扣三分之一薪資。當時,我有諸多困難(現金短缺現書不多),無法滿足銀行的要求,因而向朋友打聽商量,以斬斷這條不合時宜的法繩。朋友說,我必須寫訴狀回覆銀行,否則那條冷面的法繩還會咻咻的抽個不停。不過,問題來了。平常,我有信心寫好自己的事情,但要寫出正式的「訴狀」,我完全沒絲毫的把握。坦白說,我不想也不敢逞能,自傷八千就得不償失了。很幸運的,一位遠房親戚C律師說,願意免費幫我撰寫訴狀,我心裡特別感動。那天,我依約前去律師事務所,向他說明自己替人作保的經過。大約三十分鐘後,他很快就寫好「訴狀」了,要我翌日就寄給銀行的法務人員。在那時,我由衷佩服這位幹練的律師。 

 


臨走前,與C律師閒聊片刻,他說,在大學唸了法律系,畢業後,就取考上了律師,在知名的律師事務所經練過,不久前,才成立自己的事務所。不過,其實,比起當律師,他更喜愛編輯的工作。我甚為驚訝和好奇。他說,自己的文筆不佳,當不了編輯,若有這方面的才華,早就轉行了。我反躬自省,人總是這麼矛盾。當別人肯定你的行業,你就會放下質疑,轉而莊重地接受它。數年後,我聽親戚說,C律師結束律師事務所轉任法官了。我想也是。C律師是個老實人,談話比地方型的神棍遜色得多,而且沒有戰狼的性格,其律師事務所的生意冷清,自然是可以理解的。那時,我沒告訴他,從那以後,我找來幾本法學相關書籍亂啃一通,對「法官的語言」充滿好奇的想像。 


今天,我整理書庫有了新的發現:安原顯的《編輯的工作》一書。這本舊書是我於2017年10月14日,在高圓寺西部舊書展會場上購得的。這本書的作者編輯經歷豐富,在書中,詳細記載了在職數十年的工作內容:舉凡編輯過的書籍(真實的銷售狀況)、作家的生活動態,與日本作家有交流(深度採訪);他在業界多年,自然深知日本文壇的黑暗與光明,但最重的是,他很像正直的民間法官一樣,敢於政治不正確,勇於和盤托出日本文壇操作文學獎項與名作家的「假面」祕辛。從這個角度來說, 這麼傑出的編輯,與正直的法官同樣令人敬重。當然,最理想的情況是,退休後的法官去當編輯,正直的編輯可以轉調法官。我作為他在台灣的讀者,有必要對其苦心孤詣做出回應。下一次,我將介紹其編輯生涯中的貢獻。(2021年12月1日) 

標籤:

0 個意見:

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁