2020年11月25日 星期三

 松本清張的手稿

東京都東久留米市「暢氣堂書房」展售松本清張《零的焦點》手稿。

松本清張草稿「零の焦点(ゼロの焦点」連載第十回 前歴分 ペン書400字詰松本清張専用原稿用紙12枚 最後の6行分欠けです。原稿と本編を比べると微妙に違う箇所(漢字等)が伺えます。

現代人寫稿多半打字輸入,手寫原稿成了珍稀的文件。偶然間,我看到日本舊書網站有書店展售松本清張的手稿,突然想起以前在六百字稿紙上奔馳的情景。那時,經常趕稿寫到手腕痠疼,連帶地生產出許多原稿。不過,從收藏家和投資者的立場來看,只有名流人士的原稿才值錢,普通作家原稿出路似乎不多,除非文學研究中心願意騰出位置,否則萬事不求人,就留給家人當自畫像,亦是永恆的形見(遺物)。(20201125日)




標籤:

0 個意見:

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁